Wersja językowa sklepu

W Shoplo w zależności od wybranego planu abonamentowego można utworzyć kilka wersji językowych sklepu. Zarówno szablon, jak i wszystkie produkty z Twojego sklepu głównego zostaną przeniesione do nowej wersji językowej. Dlatego warto utworzyć nową wersję językową, gdy mamy już skończoną główną wersję - zarówno pod względem wyglądu, jak i asortymentu - wtedy wszystko przeniesie się do nowo utworzonej wersji. 

W tym artykule dowiesz się:

Jak utworzyć nową wersję językową
Jak zarządzać magazynem pomiędzy wersjami językowymi
Jak przetłumaczyć szablon
Jak skonfigurować przełącznik językowy
Jak wygląda przykładowa konfiguracja wersji językowych i walut

 

Utworzenie nowej wersji językowej

Tworząc wersję językową utworzymy drugi sklep i osobny panel, a w nim zostaną skopiowane z pierwszego sklepu następujące elementy: produkty i aktywny szablon.

1. Wejdź w zakładkę Ustawienia>Ustawienia regionalne. Następnie kliknij w przycisk Dodaj wersję językową:

2. W widoku, który się pojawi określ podstawowe parametry dla swojej nowej wersji językowej i zapisz zmiany.

3. Utworzy się nowa wersja językowa. W zależności od wielkości Twojego asortymentu może to potrwać krócej lub dłużej. Kiedy wersja językowa już się utworzyć, to możesz się na nią zalogować bezpośrednio z panelu: 

Wersja językowa jest to technicznie osobny sklep z własnym panelem, który możesz na nowo w pełni skonfigurować. Dzięki temu każdą z wersji językowych możesz niezależnie pozycjonować, dostosowywać adresy URL produktów, przygotować ustawienia sprzedaży pod konkretny region, czy nawet podpiąć inną domenę. 

 

Zarządzanie magazynem pomiędzy wersjami językowymi

Aby ułatwić sobie zarządzanie magazynem w obu wersjach językowych dodaj do swojego panelu aplikację Shared Stock. Integruje ona stany magazynowe w ten sposób, że gdy dany produkt zostanie kupiony w sklepie głównym, zmniejszy się również stan magazynowy w drugim sklepie. Synchronizacja dokonuje się także, gdy produkt jest dodawany lub usuwany z magazynu sklepu głównego. Dodatkowo aplikacja umożliwia synchronizację i przeliczanie ceny po wskazanym kursie oraz synchronizację zamówień, aby zamówienia ze wszystkich wersji językowych trafiały do sklepu głównego.

Instrukcja instalacji aplikacji Shared Stock

 

Tłumaczenie szablonu

Po utworzeniu wersji językowej należy przetłumaczyć napisy w szablonie, dostosowując je do własnych potrzeb. W tym celu:

1. Wejdź w zakładkę Wygląd sklepu, a następnie kliknij w przycisk Tłumaczenia:

2. W tym oknie dodaj pożądany język lub edytuj już istniejący i uzupełnij wszystkie brakujące tłumaczenia procesu finalizacji zamówienia oraz szablonu. Zapisz zmiany.

Uwaga: Jeśli masz starszy szablon, lub indywidualny szablon tworzony na zamówienie, to część napisów w nim możesz mieć jeszcze w Dostosuj szablon. Dotrzesz tam klikając na ikonkę z kołami zębatymi.

 

Konfiguracja przełącznika językowego

Gdy obie wersje są gotowe należy dodać w sklepie przycisk umożliwiający przełączanie pomiędzy wersjami językowymi.

Przełącznik możesz skonfigurować i dodać samodzielnie w Dostosuj szablon. Wybierz tam ikonkę z nagłówkiem i uzupełnij poniższy formularz.

Pierwszą wersją językową będzie zawsze wersja językowa sklepu, w jakim aktualnie się znajdujemy. Czyli jeśli konfigurujesz przełącznik w panelu polskim, to będzie to wersja PL, jeśli w panelu angielskim, to np. EN, itp. Adekwatnie drugą wersją językową będzie nasz drugi sklep. W pole adres pierwszego i drugiego sklepu wklej pełne adresy sklepów, czyli wklej domeny włącznie z http:// na początku.

Czynność tę wykonaj na każdym sklepie

W niektórych szablonach nie ma ikonki nagłówka. Wówczas te oraz inne ustawienia powinny znajdować się pod ikonką z kołami zębatymi.

Jeżeli masz inny szablon bez takich opcji jak wyżej, to jeśli znasz język HTML, możesz przełącznik dodać samodzielnie w zakładce Wygląd sklepu > Edytor HTML. Jeżeli nie - napisz do nas na adres help@shoplo.com, a zrobimy to dla Ciebie.

 

Przykładowa konfiguracja wersji językowych i walut

Dla przykładu w kilku krokach przedstawimy zalecaną konfigurację dla sklepu, który chce mieć dodatkową wersję językową oraz dostępne waluty PLN, EUR i USD.

     1. W sklepie głównym (załóżmy że to będzie wersja polska) ustawiamy walutę główną na PLN.

     2. Gdy sklep główny jest ukończony i w pełni skonfigurowany, tworzymy wersję językową angielską z walutą główną EUR.

     3. Instalujemy aplikację Shared Stock i włączamy synchronizację cen. Tam ustawiamy przeliczenie ceny PLN na EUR

     4. W utworzonej wersji angielskiej wchodzimy w Ustawienia regionalne i dodajemy dodatkową walutę USD. Należy pamiętać, aby podać kurs odpowiedni w stosunku do EUR, a nie do PLN.

   WAŻNE:

Jeśli w naszym sklepie w danej wersji językowej mamy w "Ustawieniach regionalnych" dodatkowe waluty ustawione według tej instrukcji, to finalizacja zakupu odbędzie się zawsze tylko w walucie oznaczonej, jako waluta główna. Waluty ustawione na jednym sklepie nie mają nic wspólnego z walutami ustawionymi w aplikacji Shared Stock pomiędzy dwoma czy większą ilością sklepów.

Przykład: Mamy sklep A (polski) i sklep (B) angielski. Na sklepie A klienci na naszej stronie kupują w PLN, a na sklepie B kupują w USD. Między sklepami mamy w Shared Stock synchronizację cen z własnym przelicznikiem między walutami PLN i USD. Na sklepie A dodatkowo w "Ustawieniach regionalnych" dodajemy EUR, a na sklepie B dodajemy np. EUR i GBP. Dzięki temu odwiedzający oba sklepy będą mogli wyświetlić ceny w dodatkowych walutach na całym sklepie, a także w koszyku. Przy czym po kliknięciu "Zamawiam" i przejściu na szyfrowaną stronę finalizacji zakupu, waluty te zmienią się na PLN w sklepie A i na USD w sklepie B, ponieważ te waluty są ustawione jako waluty główne.